logo

Quotes from Alessandro Baricco

Viskas b?t? nesvarbu, jei tik prieš mus nusidriekt? begalyb?.
~ Alessandro Baricco
Tal vez la vida, a veces, te cambia de una forma que no hay nada más que decir.
~ Alessandro Baricco
Hij had de onaantastbare rust over zich van mensen die zich op hun plaats voelen.
~ Alessandro Baricco
Forse al vecchietto vennero delle specie di lacrime agli occhi, ma era impossibile dirlo, perché gli occhi dei vecchi piangono sempre un po'.
~ Alessandro Baricco
rimane l'ombra di un sapore che la costringe a pensare acqua di mare, quest'uomo dipinge il mare con il mare.
~ Alessandro Baricco
Así vio, por último, de improviso, el cielo sobre el palacio mancharse con el vuelo de cientos de pájaros, como expulsados fuera de la tierra, pájaros de todo tipo, estupefactos, huir por todas partes, enloquecidos, cantando y gritando, pirotécnica explosión de alas y nube de colores disparada en la luz, y de sonidos, asustados, música en fuga, volando en el cielo.
~ Alessandro Baricco
Vi?š pien?ca tuv?k. K?du br?di v?roja putnu m?ju, uzman?gi nop?tot visas va?? atraut?s durvis. - Tie atgriez?sies. Vienm?r ir ?oti gr?ti pretoties k?rdin?jumam atgriezties, vai ne?
~ Alessandro Baricco
parce qu'il lui semblait voir, dessiné sur l'eau, le spectacle léger, et inexplicable qu'avait été as vie.
~ Alessandro Baricco
Llegaron del salón las notas de un piano cansado: disolvían el tiempo, hasta hacerlo casi irreconocible.
~ Alessandro Baricco
Mi faccia il piacere di andare e cercare questo cavolo di mobile bar. In genere è sotto la tv. La soluzione più logica sarebbe di fianco al letto Sbaglia. Il rumore non la farebbe dormire. Ma l'alcool si.
~ Alessandro Baricco
per capire cosa vuol dire che la verità si concede solo all'orrore, e che per raggiungerla abbiamo dovuto passare da questo inferno, per vederla abbiamo dovuto distruggerci l'un l'altro, per averla abbiamo dovuto diventare belve feroci, per stanarla abbiamo dovuto spezzarci di dolore. E per essere veri abbiamo dovuto morire. Perché? Perché le cose diventano vere solo nella morsa della disperazione?
~ Alessandro Baricco
But now I don't know any story, mine or anyone else's, that did not begin in the animal movement of a body - an inclination, a wound, an obliqueness, at times a brilliant move, often obscene instincts that came from far away. It's all written there already. The thoughts come afterward, and are always a belated map, to which, out of convention and weariness, we attribute some precision.
~ Alessandro Baricco
A voler essere precisi, Novecento non esisteva nemmeno, per il mondo: non c'era città, parrocchia, ospedale, galera, squadra di baseball che avesse scritto da qualche parte il suo nome. Non aveva patria, non aveva data di nascita, non aveva famiglia. Aveva otto anni: ma ufficialmente non era mai nato.
~ Alessandro Baricco
Il problema è questa strada bella strada questa strada che corre e scorre e soccorre ma non corre diritta […] Curiosamente, si disfa.
~ Alessandro Baricco
Perchè ciò che si salverà non sarà mai quel che abbiamo tenuto al riparo dai tempi, ma ciò che abbiamo lasciato mutare, perchè ridiventasse se stessi un un tempo nuovo.
~ Alessandro Baricco
Il proiettile corre e non sa se ammazzerà qualcuno o finirà nel nulla, ma intanto corre e nella sua corsa è già scritto se finirà a spappolare il cuore di un uomo o a scheggiare un muro qualunque. Lo vede il destino? Tutto è già scritto eppure niente si può leggere.
~ Alessandro Baricco
Qualsiasi grande può regredire a inutile comparsa se una mutazione cambia il punto di vista e rende difficile annoverarlo fra i profeti dal nuovo mondo. [...] Non è tanto una questione di forza della singola opera e del singolo autore: è la prospettiva che detta la regola: poi, solo dopo, interviene quella forza, a orientare i giudizi.
~ Alessandro Baricco
Maybe it's that life, at times, gets to you in a way that there's really nothing more to say.
~ Alessandro Baricco
I often thought about him during the war; if only Novecento were here, who knows what he'd do, what he'd say. 'Fuck war', he'd say. But somehow, coming from me, it wasn't the same.
~ Alessandro Baricco
Zijn leven regende voor zijn ogen omlaag, een rustig schouwspel
~ Alessandro Baricco
Siamo gente schizofrenica, che al mattino ragione come Hegel, e dopo pranzo si muta in pesce, e respira con le branchie.
~ Alessandro Baricco
Hij was overigens een van die mensen die hun eigen leven graag bijwonen, en elke ambitie om het te leven oneigenlijk achten. Het zij opgemerkt dat dat soort mensen naar hun lot kijkt op de manier waarop de meesten gewoonlijk naar een regenachtige dag kijken.
~ Alessandro Baricco
Edel, kötülük etmeyecek erkekler yapma imkan? var m?? Tanr? da, bir an bunu kendine sormuÅŸ olmal?. Bilmiyorum. Ama denerim.
~ Alessandro Baricco
La gente registra la convinzione, tipicamente barbara, che il passato è utile solo quando e dove può diventare, immediatamente presente.
~ Alessandro Baricco