logo

Quotes from Amelie Nothomb

Ã…Å¡mierci przyjrzaÅ'am siÄ™ z bliska: Å›mier? to byÅ' sufit. Gdy zna siÄ™ sufit lepiej od siebie samej, to siÄ™ nazywa Å›mier?. Sufit jest tym, co przeszkadza oczom patrze? w górÄ™, a myÅ›lom wzlatywa? w przestworza.
~ Amelie Nothomb
In verità vi dico: ciò che sentite quando state morendo di sete, coltivatelo. Lo slancio mistico non è che questo. E non è una metafora. La fine della fame si chiama sazietà. La fine della stanchezza si chiama riposo. La fine della sofferenza si chiama conforto. La fine della sete non ha nome. La lingua, nella sua saggezza, ha capito che non è possibile creare il contrario di sete. Ci si può dissetare, ma la parola dissetamento non esiste.
~ Amelie Nothomb
L'énigme du mal n'est rien comparée à celle de la médiocrité.
~ Amelie Nothomb
L'amore riunisce la certezza e il dubbio: si è sicuri di essere amati tanto quanto se ne dubita, e non a momenti alterni, ma in una simultaneità sconcertante. Provare a sbarazzarsi di questa sfumatura dubitativa facendo mille domande alla propria amata, significa negare la natura radicalmente ambigua dell'amore.
~ Amelie Nothomb
Pojurila sam u krajolik. Oh, kako je divno tr?ati! Prostor osloba?a od svega. Nema te patnje koja se ne može odagnati rasipanjem sebe u svemiru. Zar bi svijet bez razloga bio tako velik? Jezik ima pravo: ute?i zna?i spasiti se. Ako umireš, kreni. Ako patiš, pokreni se. Kretanje je jedini zakon.
~ Amelie Nothomb
Cualquiera que viva un infierno durable o pajero puede, para enfrentarse a él, recurrir a la técnica mental más gratificantes de cuantas existen: contarse un cuento.
~ Amelie Nothomb
Salvo in caso di crimine ignobile, non capisco la rottura. Dire a qualcuno che è finita è brutto e falso. Non è mai finita. Anche quando non si pensa più a qualcuno, come dubitare della sua presenza dentro di sé? Una persona che ha contato qualcosa conta per sempre.
~ Amelie Nothomb
Personne ne connaît mieux un individu que son assassin. [...] Les prix Nobel de la paix sont souvent des assassins, mais les prix Nobel de littérature sont toujours des assassins.
~ Amelie Nothomb
Vous êtes content de vous ? - Oui. J'éclate de rire. - Vous riez ? - Oui. Je songe que, normalement, les assassins font couler le sang d'autrui, tandis que moi, sans verser une goutte du sang de ma victime, je l'ai tuée pour mettre un terme à son hémorragie, pour la restituer à son immortalité originelle et non sanglante. Un tel paradoxe me fait rire. - Vous avez un sens de l'humour étonnamment déplacé.
~ Amelie Nothomb
Y cuando una niña es guapa, y cuando una niña es hermosa, el mayor poeta de Italia le dedica toda su obra, un inmenso lógico inglés pierde la razón por ella, un escritor ruso huye de su país para bautizar con su nombre una novela peligrosa, etc. Porque las niñas pueden llevar a la locura.
~ Amelie Nothomb
Nije li sjajno da obi?na i skromna ruka može nadomjestiti nešto tako složeno, tako skupo, nešto što je tako teško izvesti na pozornici i nešto tako optere?eno duševnim stanjima kao što je seks? Da ta ljubazna ruka, bez velikih pri?a, pruža isto toliko (ako ne i više) užitka kao neka dosadna žena, koju je uz to još skupo uzdržavati, nije li to divno?
~ Amelie Nothomb
Le monde grouille d'assassins, c'est-à-dire de personnes qui se permettent d'oublier ceux qu'ils ont prétendu aimer. Oublier quelqu'un : avez-vous songé à ce que cela signifiait ?
~ Amelie Nothomb
Tout s'expliquait : à la compagnie Yumimoto, Dieu était le président et le vice-président était le Diable. Fubuki, elle, n'était ni Diable ni Dieu: c'était une Japonaise.
~ Amelie Nothomb
de repente el asco se invertía y no existía una palabra para expresar su antónimo, no se trataba de apetito ni de deseo, se trataba de algo más intenso...
~ Amelie Nothomb
Huir también puede ser un acto de amor.
~ Amelie Nothomb
Las personas son como países. Resulta maravilloso que haya tantos y que una perpetua deriva de los continentes propicie que se encuentren islas tan nuevas. Pero si esa tectónica de las placas lleva a un territorio desconocido hasta tu orilla, la hostilidad aparece de inmediato. Sólo quedan dos soluciones: la guerra o la diplomacia.
~ Amelie Nothomb
Marie n'éprouva rien, ni déception ni contentement. Elle aurait aimé qu'on lui explique quoi éprouver. Elle était fatiguée.
~ Amelie Nothomb
Siempre resulta más bonito llevar un nombre. Habitar unas sílabas que habitan un todo es uno de los asuntos más relevantes de esta vida.
~ Amelie Nothomb
L'enfant eut le cÅ"ur comprimé de souffrance. Mais à l'intérieur d'elle quelque chose de fort et de clair chuchotait : Moi, je me souviens, moi, je sais que ce n'était pas un rêve, moi, je sais que la déesse est ma mère et moi, je sais qu'elle m'aime comme je l'aime et que cet amour existe.
~ Amelie Nothomb
La gente percibe que soy el abono ideal para sus plantaciones secretas.
~ Amelie Nothomb
If anyone had told her that belonging to the gilded youth of a provincial town augured nothing out of the ordinary for her, she would not have believed it. She wasn't planning anything, per se, she just knew that it would be tremendous. When she woke up in the morning, she could feel a powerful summons in her heart, and she let herself be borne along by her enthusiasm. The new day promised events, their nature as yet unknown. She cherished this impression of imminence.
~ Amelie Nothomb
Tra la vita - bocche di carpe che deglutiscono - e la morte - vegetali in lenta putrefazione - tu che cosa scegli? Che cosa ti dà meno voglia di vomitare?
~ Amelie Nothomb
Sus ojos muy abiertos contemplaban el espectáculo más fascinante del mundo: la muerte blanca, resplandeciente, que el universo le mandaba en forma de rompecabezas, piezas sueltas de un hermoso misterio.
~ Amelie Nothomb
Elle se transforma en une créature désenchantée dont l'obsession fut de ne pas sombrer dans le gouffre que cette situation avait creusé en elle.
~ Amelie Nothomb